這首歌是迪士尼主動邀請AKB創作演唱的,主要演唱的團員也只有一部份的人;也就是說這首完完全全的tie up曲都是AKB幾個老人出來稱大梁(〜元老〜)。Sugar Rush 指的就是電影「無敵破壞王」中的一個糖果國度(遊戲)。看過這部片的人就知道,電影大部份都是在這個所謂Sugar Rush的地方。所以只要稍微注意各國片名的翻譯就可以發現,英文的片名是Wreck'n Ralph,中文翻成「無敵破壞王」,日文搭配這首歌的宣傳,就直接用「シュガー・ラッシュ」;也就是sugar rush的日文拼音作片名。
迪士尼自己也表示,能請到AKB來唱以日文為主要語言的歌曲當插曲,是很難得的一件事。但不難發現的,這首歌日文的部分根本不多,倒是副歌洗腦的唱著「s-u-g-a-r jump into your racing car, say sugar rush! sugar rush!」整首歌就差不多這樣了。倒是迪士尼用這首歌很有誠意,中間用了很多次,到了最後還播完了整首;AKB的粉絲肯定開心到爆炸。
一開始的時候用了電子音效製造出很像號角從遠到近「嗡嗡」的鳴叫聲,後來就幾乎是流行的配樂了,用了一些很清脆的電吉他。值得一提的是,鼓的聲音平衡了幾位團員黏膩的聲線,讓整首歌舒服很多;不然她們的唱腔著實讓人「酥麻」又「噁心」。我的確不太明白這樣唱歌有什麼好聽之處,鼻音太重,的確怪怪的。尤其AKB的歌,有不少的曲子都沒有唱很快,拖著唱的感覺真的讓人不耐煩。
好玩的另一個點是,同樣在這部電影中負責演唱插曲的owl city,帶來的另一首歌When can I see you again?,用了十分近似於sugar rush這首歌的伴奏。對於電影音樂的整體性是一大幫助。
上文提及的「Sugar Rush」「When can I see you again?」均收錄在官方電影原聲帶中。
沒有留言:
張貼留言
為此研究留下寶貴評語吧!